Urban Book Circle®
  • HOME
  • ABOUT US
  • TERMS AND CONDITIONS
  • PRIVACY POLICY
  • CONTACT
Picture
POETRY – The Nizam Departure
Picture



HOME · LITERATURE · ESSAYS · COLUMNS · POETRY · MIND ROOM · INTERVIEWS · LIFE ·

ART · PHOTOGRAPHY · THEATRE · MELODY · SPORTS · JOKE YOKE · UPCOMING EVENTS ·



Picture
POETRY

LITERATURE
Picture
LITERATURE

Picture
Djuradj Vujcic
– Poetry –
Picture
Urban Book Circle® (UBC)

Djuradj Vujcic
writer and translator
The Nizam Departure
a translation of the Serbian language song
Nizamski rastanak
Get together now, my good friends
may the trumpet play until night sets, our departure.
Our last soldier’s song
let’s all sing together, may it be heard.

Well for those old days, you can let out a tear
were we not good friends.
Who yearns for the nights, who yearns for the days
the departure is preparing but there is no time
oh, good friend.

Still in my heart, like a hardened bell
are heard sad trumpet sounds, through that garrison.
The last, sad soldier’s greeting
let’s all sing together, may it be heard.

May every girl hear what a soldier recommends to her
now when the service ends, when we all depart.
I live madly now, a strange sadness is present
a distant memory from my soldier’s days,
oh, good friend.
Skupite se svi, dobri drugovi
neka truba dok ne padne mrak, svira rastanak.
Poslednju nasu pesmu vojnicku
zapevajmo slozno svi nek’ se sve ori.
 
Pa za one prosle dane, nek’ ti neka suza kane
pa zar nismo bili mi, dobri drugovi.
Ko da zali noci, ko da zali dane
rastanak se sprema a vremena nema
oj, druze moj.
 
Jos u srcu mom kao teski zvon
odjekuje tuzne trube glas, kroz taj garnizon.
Poslednji, tuzni pozdrav vojnicki
zapevajmo slozno svi nek’ se sve ori.

Neka svaka cura cuje sta joj vojnik porucuje
sad kad sluzba prestaje, kad se rastaje.
Ludo zivim sada, cudna tuga vlada
uspomena davna iz vojnickih dana,
oj, druze moj.
Djuradj Vujcic
writer and translator
__________________________
C     O     N     T     A     C     T
Urban Book Circle® (UBC)

__________________________
__________________________
Photos of
Djuradj Vujcic
courtesy of UBC archives.
Picture



C O M M E N T S



Picture


Note: The Urban Book Circle does not necessarily endorse any of the views posted. By submitting your comments, you acknowledge that the Urban Book Circle has the right to reproduce, broadcast and publicize those comments or any part thereof in any manner whatsoever. Please note that comments are moderated and published according to our Terms and Conditions.




Picture
Picture
· Translated from the Serbian by Djuradj “George” Vujcic / All rights reserved 2021.
Copyright © Djuradj “George” Vujcic ·
C     O     N     T     A     C     T
Last updated on November 22, 2021.
Published by Urban Book Circle on November 20, 2021
Urban Book Circle® (UBC)
· Photo of Samuel Beckett’s bookshelf in the study of his apartment at the Boulevard St Jacques in Paris
courtesy of
John Minihan / All rights reserved 1985. Copyright © John Minihan
·

· Edited by Deidre McAuliffe, Danijela Kovacevic Mikic, Jefimija “Mia” Vujcic and Sarah Riordan ·
· Design & Artwork by
Prvoslav “Pearse” Vujcic and Djuradj “George” Vujcic ·
· Illustrated by Sarah Riordan and Deidre McAuliffe ·

All rights reserved. Copyright © Urban Book Circle®
Picture
Picture
Picture
Urban Book Circle: a circle of the gifted, literate and brave.

ABOUT US · EDITORS · CONTRIBUTORS · PARTNERS · TESTIMONIALS · ARCHIVE · CONTACT
Picture
Picture
Picture
Picture
© Copyright Urban Book Circle® (“UBC”) All Rights Reserved. Head Office based in Toronto, Ontario, Canada. Unauthorized distribution, transmission or republication strictly prohibited.
Picture
Founded on February 14, 2012
About Us
Terms and Conditions
Contact
Picture
Picture
Picture
© Copyright 2023 Urban Book Circle® All Rights Reserved.