Urban Book Circle®
  • Urban Book Circle®
  • HOME
  • LITERATURE
  • ESSAYS
  • COLUMNS
  • POETRY
  • MIND ROOM
  • INTERVIEWS
  • LIFE
  • ART
  • PHOTOGRAPHY
  • THEATRE
  • MELODY
  • SPORTS
  • JOKE YOKE
  • UPCOMING EVENTS
  • ABOUT US
  • EDITORS
  • CONTRIBUTORS
  • PARTNERS
  • TESTIMONIALS
  • ARCHIVE
  • TERMS AND CONDITIONS
  • PRIVACY POLICY
  • DISCLAIMER
  • CONTACT

Picture
  • Единбург, Шкотска – Единбуршки интернационални фестивал, који се ове године одржава од 8. до 31. августа, у доброј мери посвећен је стогодишњици Великог рата, као и бројни други културни догађаји у свету.
П О З О Р И Ш Н А К Р И Т И К А

  • Единбуршки фестивал је основан 1947. године, у близини искуства Другог светског рата, те је тада био осмишљен као платформа оснаживања људског духа, кроз лепоту уметности, као алтернативи силама деструкције. Сегмент овогодишњег програма који је посвећен преиспитивањима узрока и последица Првог светског рата, тематски је донекле позициониран у оквиру тог почетног тематског фокуса, истраживања односа између деструктивности и креативности, односно стваралаштва као начина преживљавања у условима поражавајућих разарања.
Picture
Picture
Picture
Picture
Платформа оснаживања људског духа – др Ана Тасић

  • „Круг УКК” – онлајн часопис примењене књижевности и традиционалне уметности – Урбаног књижевног круга, с благословом др Ане Тасић, објављује позоришне критике др Ане Тасић, театролога и позоришног критичара, сарадника и почасног члана Урбаног књижевног круга.
  • Урбани књижевни круг (УКК) је књижевно друштво са седиштем у Канади. УКК окупља писце и уметнике широм света. УКК тренутно има сараднике и почасне чланове у Канади, Ирској, Србији, Сједињеним Америчким Државама, Словенији, Црној Гори, Енглеској, Босни и Херцеговини, Хрватској, Македонији, Индији, Италији, Француској – и наставља са експанзијом.
Picture
др Ана Тасић



Платформа оснаживања људског духа
Picture
др Ана Тасић



ЕДИНБУРШКИ ИНТЕРНАЦИОНАЛНИ ФЕСТИВАЛ

Единбург, Шкотска – Единбуршки интернационални фестивал, који се ове године одржава од 8. до 31. августа, у доброј мери посвећен је стогодишњици Великог рата, као и бројни други културни догађаји у свету. Вођен Камијевом идејом да „судбина уметника није у служби оних који стварају историју, већ оних који су њене жртве”, Џонатан Милс, директор фестивала, осмислио је респектабилан програм који традиционално укључује врхунска уметничка дела из области уметничке музике, опере, плеса, позоришта. Единбуршки фестивал је основан 1947. године, у близини искуства Другог светског рата, те је тада био осмишљен као платформа оснаживања људског духа, кроз лепоту уметности, као алтернативи силама деструкције. Сегмент овогодишњег програма који је посвећен преиспитивањима узрока и последица Првог светског рата, тематски је донекле позициониран у оквиру тог почетног тематског фокуса, истраживања односа између деструктивности и креативности, односно стваралаштва као начина преживљавања у условима поражавајућих разарања.
Picture
Фото: Единбуршки интернационални фестивал
У оквиру позоришног програма, до сада је приказано неколико запажених остварења. Велико интересовање је изазвала светска премијера представе „Рат” руског редитеља Владимира Панкова, копродукција Интернационалног фестивала Чехова и Единбуршког фестивала. У овој високо-естетизованој представи, сценски израз је више концентрисан на форму, на садејство музике, покрета и ритма, него на садржај који је у доброј мери угушен стилом – радња се дешава у предвечерје Великог рата, међу младим људима, љубитељима уметности.
Picture
„Рат” / Фото: Единбуршки интернационални фестивал
Осим преиспитивања рата, ове године је у центру интересовања и тема потенцијалне независности Шкотске, па је са тиме у вези најзначајнији пројекат трилогија Роне Мунро, „Драме о Џејмсима”. Под утицајем Шекспирових историјских драма, Мунро је написала три комада о краљевима из лозе Стјуарт који су владали Шкотском у бурном петнаестом веку – „Џејмс I” где је исписана историја о краљу који је са тринаест година завршио у енглеском затвору, „Џејмс II” чији је протагониста постао (марионетски) краљ Шкотске са осам година, и „Џејмс III” о краљу који је био харизматичан и непредвидив. Посебно је занимљиво то што је ова трилогија копродукција Националног театра Шкотске и Националног театра Велике Британије са базом у Лондону, што се може схватити као знак симболичке подршке одржавању заједнице Шкотске и Енглеске. Треба поменути и то да се Рона Мунро у трилогији не одређује експлицитно ни за ни против одвајања Шкотске из Велике Британије.
Picture
„Џејмс I” / Фото: Единбуршки интернационални фестивал
Picture
„Џејмс II” / Фото: Единбуршки интернационални фестивал
Picture
„Џејмс III” / Фото: Единбуршки интернационални фестивал
Изузетно интересовање је изазвала и единбуршка премијера представе „Фронт”, на сцени позоришта „Royal Lyceum”, белгијског редитеља Лука Персевала, копродукција Талија театра из Хамбурга и позоришта „NT” из Гента. Утврђен као „полифонија на четири језика”, „Фронт” се бави сложеностима ратовања на Западном фронту, из четири различите перспективе, на немачком, фламанском, енглеском и француском језику. Између осталог флексибилно базирана на Ремарковом роману „На западу ништа ново” (1927), као и на антиратном делу Анрија Барбиса „Под ватром” (1917), представа Лука Персевала је дело изванредне глумачке прецизности и опчињавајуће атмосфере.

„Фронт” изводи једанаест глумаца који потпуно хипнотички, у елегантном, ритуалном миру, износе различите фрагменте текстова о ужасима страдања у Великом рату, али и о истовременој неопходности да се у сваком паклу пронађе лепота и смисао преживљавања. У вези са тиме, сценски језик је контрастно саграђен на реалистичким, мучним описима патњи, у које ударају снажни поетски призори, од нежних женских вокала, преко плесних сцена, до суптилних видео пројекција мирне, елементарне лепоте природе, попут падања снега. Видео пројекције не доносе само утешне слике истргнуте из природе, већ и потресне документаристичке фотографије из рата, изнурена и престрављена лица која појачавају интензитет напетости игре (видео дизајн Филип Бусман).
Picture
Сце­на из пред­ста­ве „Фронт” / Фото: Ана Тасић
Представа „Фронт” биће приказана на предстојећем Битефу, па ће и наша публика имати прилике да се увери у дисциплинованост игре ових глумаца и специфичну поетску снагу редитељског рукописа Лука Персевала.
др Ана Тасић,
театролог и позоришни критичар



Picture
Picture
др Ана Тасић, театролог и позоришни критичар
__________________________
К     О     Н     Т     А     К     Т
Урбани књижевни круг (УКК)
__________________________



Picture
Драги и поштовани пријатељи,
Picture
Подржите наш рад и труд,
визију и ентузијазам – придружите нам се
на нашој званичној страници на „Фејсбуку”,
кликните на линк или на лого и „лајкујте” нашу страницу.

Од срца хвала свим драгим људима
који су нас већ подржали.

Грлимо и љубимо – памтимо – с поштовањем,
Управни круг Урбаног књижевног круга
__________________________
__________________________
Picture



П О З О Р И Ш Н А КРИТИКА

др Ана Тасић,
театролог и позоришни критичар

  • Платформа оснаживања људског духа
Единбург, Шкотска – Единбуршки интернационални фестивал, који се ове године одржава од 8. до 31. августа, посвећен је стогодишњици Великог рата.
  • Морално без морала
Будва, Црна Гора – Званичан програм овогодишњег, 28. издања фестивала „Град театар” затворен је извођењем „Опере ултиме” редитеља Кокана Младеновића.
  • Обавеза живљења
Будва, Црна Гора – Град театар Будва: премијера Чеховљеве „Три сестре” у Цркви Свете Марије, у режији и адаптацији Ане Вукотић и Слободана Милатовића.
  • Исписани порази пре почетка борбе
Тиват, Црна Гора – У оквиру фестивала „Пургаторије”, у Центру за културу премијерно је изведена представа „Провиденца”, настала на основу Чеховљевог „Ујка Вање”, у драматуршкој адаптацији Стевана Копривице и режији Егона Савина (продукција Центар за културу Тиват).
  • Систем метастазираног примитивизма
Котор, Црна Гора – На Летњој позорници, у оквиру Међународног фестивала „Котор арт”, премијерно је изведена Брешанова „Представа Хамлета у селу Мрдуша Доња”, у режији Луке Кортине, копродукција Котор арта и Црногорског народног позоришта.
  • Релативизација истине
Представа „Шекспирова наушница” редитеља Љубише Ристића, настала према текстовима Јонеска, Бејкона и Шекспира.
  • Беда, страх и крв се шире као куга
Фестивал „Нови тврђава театар”, у Вили „Станковић” у Чортановцима код Инђије, од 5. до 9. јула 2014.
  • Неумољивост и недодирљивост природе
Потпрограм „После рата” 20. Лондонског интернационалног фестивала (ЛИФТ), у Уметничком центру Батерси, у јужном Лондону.
  • Неуобичајена густина исписаних идеја
Нова драма Ненада Прокића „Прст обарач метак пиштољ” премијерно је изведена у суботу 28. јуна, тачно на стогодишњицу од атентата на Франца Фердинанда, у оквиру програма Лондонског интернационалног театарског фестивала, на сцени Уметничког центра Батерси, у јужном Лондону.
  • Осећања језе због људских траума
У оквиру овогодишњег јубиларног 20. издања ЛИФТ-а, Лондонског интернационалног театарског фестивала, организован је потпрограм „После рата”.
  • Завесе и гомила кофера
„Хамлет” редитеља Доминика Дромгула и Била Бакхурста – лондонски Глоуб театар, на сцени Народног позоришта, у Београду.
  • Апотеоза љубави у форми комедије
Мјузикл „Виктор Викторија”, према тексту Блејка Едвардса, музика Хенри Манцини, режија Михаило Вукобратовић, Позориште на Теразијама.
  • Експресија потребе за слободом
Представа „Змајеубице”, према тексту Милене Марковић, режија Ива Милошевић, Југословенско драмско позориште.
  • Све је на крају једно
Стеријино позорјe – „Принцип (мали ми је ово гроб)”, представа настала према драми Биљане Србљановић, у тумачењу пољског редитеља Михала Задаре и извођењу бечког позоришта Шаушпилхаус.
  • Раскошно мноштво слојева значења
Стеријино позорјe – „Још увек олуја”, драма Петера Хандкеа, на сцени Српског народног позоришта, у извођењу Словенског народног гледалишча из Љубљане.
  • Незајажљива глад за материјалним
Стеријино позорјe – „Ожалошћена породица”, према комедији Бранислава Нушића, у редитељском тумачењу Николе Пејаковића, а у извођењу ансамбла Народног позоришта Републике Српске из Бањалуке.
  • Дистанцирани ехо наше табу прошлости
Представа „Кад су цветале тикве”, према драми Драгослава Михаиловића, режија Бобан Скерлић, Београдско драмско позориште.
  • Пандорина кутија друштвених аномалија
Братислава – У главном граду Словачке је од понедељка 12. до суботе 17. маја одржан 10. Интернационални фестивал Нове драме, по угледу, значају и програмској оријентацији пандан српском Стеријином позорју.
  • Драстично мењање општег стања свести
„Оставите поруку или Бегунци”, према мотивима из романа „У старини име му беше Хемус” Борислава Чичовачког, текст и режија Вида Огњеновић, Српско народно позориште, Нови Сад.
  • Неопходности личних преиспитивања
„Мизери”, по мотивима романа Стивена Кинга, редитељ Петар Поповић и „Славна Флоренс”, према тексту Питера Квилтера, режија Ђурђа Тешић, Атеље 212, Сцена „Петар Краљ”.
  • О безграничности љубави, патњи и покајању
Представа „Код вечите славине”, по тексту Момчила Настасијевића, у адаптацији Слободана Обрадовића и режији Милана Нешковића; Сценa „Раша Плаовић”, Народно позориште у Београду.
  • Тотална деградација културе
„Рођендан господина Нушића”, према тексту Душана Ковачевића, редитељ Небојша Брадић, Звездара театар.
  • Недеља словеначке драме у Крању
Представе Јернеја Лоренција, Душана Јовановића, Матјажа Бергера.
  • Трагичност укупне радње
Представа „Мали ми је овај гроб”, према драми Биљане Србљановић, режија Дино Мустафић, копродукција Хартефакт, Битеф театар, Камерни театар 55, Казалиште Ulysses.
  • Време у коме се вришти за променама
„Уносно место”, према тексту Александра Николајевича Островског, редитељ Егон Савин, Југословенско драмско позориште.
  • Могућности нових почетака
Представа „Август у округу Осејџ”, према тексту Трејсија Летса, режија Љиљана Тодоровић, Атеље 212.
  • Простор неприпадања
Представа „Неопланта”, према роману Ласла Вегела, редитељ Андраш Урбан, драматург Ката Ђармати, Новосадско позориште (Ујвидеки синхаз).
  • Болне исповести са маргина
Две нове представе у Дому омладине Београда: „Бања Робија”, продукција АпсАрт – Центар за позоришна истраживања, и „Мерлинкина исповест”, према тексту Миладина Шеварлића, редитељ Стеван Бодрожа.
  • Хлеб за остатак породице
Представа „Наши синови”, према драми Војислава М. Јовановића Марамбоа, адаптација и режија Татјана Мандић–Ригонат, Народно позориште у Београду, сцена Раша Плаовић.
  • Нови (трагично пожељни) модели понашања
Представа „Случајеви – Изгубљени у Србији”, ауторски пројект Кокана Младеновића, Омладинско позориште Дадов.
  • Друштво испало из зглоба
„Маратонци трче почасни круг”, Душан Ковачевић / Милица Краљ, Звездара театар и „Коштана”, Борисав Станковић / Андраш Урбан, Народно позориште Суботица.
  • Згодно мењање места означавања радње
„Los Jugoslavos”, Хуан Мајорга / Стеван Бодрожа, копродукција Народно позориште из Ужица, Пулс театар из Лазаревца и Битеф театар; „Издаја”, Харолд Пинтер / Горан Шушљик, Југословенско драмско позориште, сцена Бојан Ступица.
  • Марионете и манекени у свету који није њихов
Трилогија „Passport”, редитељ Андраш Урбан, позориште Деже Костолањи, Суботица, београдска премијера на сцени Битеф театра.
  • Досезање светла
„Мој син само мало спорије хода”, Београдско драмско позориште; и „Успаванка за Вука Ничијег”, копродукција Народног позоришта у Београду и Град-театра Будва.
  • Псеудопатриотски шунд поново напада
„Српска трилогија”, по роману Стевана Јаковљевића, драматизација Миодраг и Светолик Никачевић, режија Славенко Салетовић; Народно позориште у Београду.
др Ана Тасић,
театролог и позоришни критичар



П О З О Р И Ш Н Е МИСЛИ

  • Истина има разорну моћ
Мисли – др Ане Тасић, театролога и позоришног критичара – о позоришту.
др Ана Тасић,
театролог и позоришни критичар
Picture



К О М Е Н Т А Р И

Прочитајте правила коришћења – на енглеском језику (Terms and Conditions, Privacy Policy, Disclaimer) – пре него што пошаљете коментар. Молимо вас да се у коментарима држите теме текста. Редакција „Круга УКК” – онлајн часописа примењене књижевности и традиционалне уметности – Урбаног књижевног круга, задржава право да – уколико их процени као неумесне – скрати или не објави коментаре који садрже осврте на нечију личност и приватан живот, увреде на рачун аутора текста и/или сарадника и чланова Урбаног књижевног круга и чланова редакције „Круга УКК”, као и било какву претњу, непристојан речник, говор мржње, расне и националне увреде или било какав незаконит садржај. Коментаре писане верзалом и линкове на друге сајтове не објављујемо. Урбани књижевни круг и „Круг УКК” нема никакву обавезу образлагања одлука везаних за скраћивање коментара и њихово објављивање. Редакција не одговара за ставове читалаца изнесене у коментарима. Ваш коментар може садржати највише 1.000 појединачних карактера, и сматра се да сте слањем коментара прочитали и разумели правила коришћења која су искључиво на енглеском језику – и потврдили сагласност са наведеним правилима.



Picture
др Ана Тасић, театролог и позоришни критичар
Note: The Urban Book Circle does not necessarily endorse any of the views posted. By submitting your comments, you acknowledge that the Urban Book Circle has the right to reproduce, broadcast and publicize those comments or any part thereof in any manner whatsoever. Please note that comments are moderated and published according to our Terms and Conditions.



Picture
Theatre criticism & Photographs: Ana Tasic
All rights reserved 2014. Copyright © Ana Tasic

Photos of Edinburgh International Festival courtesy of Edinburgh International Festival
All rights reserved 2014. Copyright © Edinburgh International Festival

Published August 25, 2014 on Urban Book Circle
Published August 25, 2014 on Politika Online

Design & Artwork by Djuradj Vujcic
Illustrated by Sarah Riordan
Edited by Prvoslav Vujcic,
Deidre McAuliffe
and
Danijela Kovacevic Mikic

All rights reserved 2014. Copyright © Urban Book Circle

C     O     N     T     A     C     T

Published by Urban Book Circle on August 25, 2014
Urban Book Circle® (UBC)

Picture
Урбани књижевни круг – круг даровитих, писмених и храбрих.
Picture
Picture
Picture
Picture
© Copyright Urban Book Circle® (“UBC”) All Rights Reserved. Circle UBC® – an online magazine of applied literature and traditional arts – of the UBC. Head Office based in Toronto, Ontario, Canada. UBC Canada Press, Publisher. Unauthorized distribution, transmission or republication strictly prohibited.
Picture
Founded on February 14, 2012
About Us
Home
Terms and Conditions
Privacy Policy
Disclaimer
Contact
Picture
Picture
Picture
© Copyright 2022 Urban Book Circle® All Rights Reserved.